دراسة تحليلية تقابلية للنبر في اللغة العربية واللغة الصينية الماندرين

A contrastive analytical study of stress in Arabic and Mandarin Chinese

Authors

  • ASEM ALI أستاذ دكتور

DOI:

https://doi.org/10.31436/alrisalah.v7i1.434

Keywords:

Keywords: Stress, Arabic language, Mandarin language, contrastive analysis

Abstract

Language sounds are an important characteristic of the human language, and the vocal expression of the language is for human communication with others; therefore, the voices of language have an important role in all languages of the world.The study searches in the characteristics of stress and  in Arabic and Chinese Mandarin, and compares between them by highlighting the similarities and differences between both languages, the research aims to know the stress and  in Arabic language and a statement of similarities and differences between them. The research will follow the descriptive approach and the analytical approach. The result of this study are as follow: The first part of the Arabic language begins only by consonant; the Chinese language begins the syllable  with consonant and ends with a vowel, and there is a difference in the composition of the sounds between the two languages, such as letters (M, N, P, L) It pronounced as the same sounds in Mandarin; there are also common sounds between the two languages ​​such as (آ)   (يِ) (وْ), and  they pronounced as the same sounds in Mandarin; the word for Mandarin is different from Arabic; Only one voice; Mandarin is a lingua franca, and the five are the basic components of Chinese words To date; however, the  in Arabic language are not a part of speech and  cannot used to distinguish the meaning of , we can change the  in places between the vocal sections; that only expresses the position of the speaker and feelings.

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

‘Anis, Ibrahim, Al-‘Aswat Al-‘Arabiyyah, (Cairo: Dar Al-Nahdah, 3rd edition, 1961).

Abdul Hakim, Qali Dadah, Al-Nabr Wa Al-Tanghim Fi Al-Lughah: Dirasah Wasfiyyah Wazifiyyah, (Rislah Majstir, Jami’ah Abu Bakr Bilqaiyd, Algeria, 1998).

Al-Ma'aytah, Reem Farhan, Barjamatiat Al-Lughah Wa Dawruha Fi Tashkil Binyat Al-Kalimah, (Amman: Dar Al-Yazuri Lnashr Wa Al-Tawzi', 2018).

Azamat Allah, Kamal Al-Din, Al-Furuq Al-Funulojoyyah Daina Al-Lughatain Al-‘Arabiyyah Wa Al-‘Inkliziyyah: Dirasah Taqabuliyyah, Majllah Al-Ta’limiyyah, Jami’ah Hasibah Bin Buali Al-Shalaf, Aggeria, Volume 3, Issue 8, 2016.

Bishr, Kamal, 'Ilm Al-'Aswat, (Cairo: Dar Gharib,2000).

Cheng, Li, 现代汉语的轻重音研究, (Dirasah Fi Nabr Al-Lugah Al-Siniyyah Al-Haditgah), (Risalah Majstir, Qism Al-Lisaniyaat, Jamiáh Changaie, 2008).

Clemens, L.E. & C.-M. L. Liu, eds. Proceeding of the 22nd North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-22) & the 18th International Conference on Chinese Linguistics (IACL-18). 2010. Vol 1. Harvard University, Cambridge, US. P274-282.

Die, Lou, 初级水平也门留学生汉语声调习得实验分析, (Tahlil Tjribi Liktisab Al-Naghamat Fi Al-Lughah AlSiniyyah Min Al-Mutaálimi Al-Yamaneen Al-Mubtadiéen), (Hutan, Jamiát Hutan China, 2015).

Fry, D. B. 1958, Experiments in the Perception of Stress, Language and Speech, California, USA.

https://www.iso.org/standard/13682.html

Jing, Li, 现代汉语的轻重音研究 (Dirasah Fi Nabr Al-Lughah Al-Siniyyah Al-Hadithah Wa “Tahqiquha), (Risalah Majieir, Jamihat Shangai Lilmu’alimin”, 2008).

Kai, Fou Meng Weing She An, 语言学概论, (Muqadimah Fi Al-lugghawiyyat), (Bejing: Matbaát Jounkhua Lilitab, 1963).

Khalil, Helmi, Muqadinah Fi Dirasat Al-Lughah, (Iskandariyyah: Dar Al-Ma’rifah Al-Jami’iyyah, 1996).

Lin, Jie Cien, 东方文化史话序. (Muqadimah Lilkitab Al-‘Aqwal Al-Takhiri Fi Al-Hadarah Al-Sharqiyah), (Khi: Matba’ah Guang Shan, 1987).

May. Bo Hu, 2018. Manual for Teaching and Learning Chinese as a Foreign Language, Routledge, US.

Min, Li Wie, 中国语言和演讲, (Al-Lugha Wa Al-Kalam Fi Al-Lughah Al-Siniyyah), ((Bejing: Dar Nashr Arshif Al-Ijtima’iyyah, 1981).

Min,Cau Cheng, 现代汉语通论,(Al-Nazariyyah Al-Ámmah Fi Al-Lughah Al-Siniyyah Al-Hadithah), (Changhhie: Dar Nashr Changhaie Lilta’leem W A-Tarbiyyah, 2016).

Muhan. Li. 1991. Geographical distribution of Chinese dialect and its research significance, Department Of geography, Xuzhou teacher’s college, Human Geography, vol.7, No.1.

Pan, Yin Zoun, 关于普通话双音常用词轻重音的初步考察, (Fahs Áwali Fi Nabr Al-Kalimat Al-Ámmah That Al-Maqtaáin Wa Takhfiuha Fi Al-Lughah Al-Siniyyah Al-Mandarin), (Beijing: Sar Nashr Árshif Lilúlu Al-Ijtimaíyyah, 3rd edition, 1982).

Poun, Chau Jieng, 连读变调与轻重对立,(Taghier Al-Naghamat Al-Mutawasilah Watabaun Al-Khiffah Wa Al-Nabr Fi Al-Lughah Al-Siniyyah), (Beijing: Sar Nashr Árshif Lilúlu Al-Ijtimaíyyah, 3rd edition, 2008).

Qank, Ho Jin, Han Da Yuan, 国家推广使用普通话. (Dustour Qanuni Lijumhuriat Al-Sin Al-Sha’biyyah), (Bejing: Dar Al-Nashr Al-Qanuniyyah, 2018).

San,Dua Mou, 关于普通话双音常用词轻重音的初步考察, (Nazrat Al-Nabrah Wa Ikhtiyar Tuul Al-Kalimah Fi Al-Lughah Al-Siniyyah), (Beijing: Sar Nashr Árshif Lilúlu Al-Ijtimaíyyah, 4th edition, 1999).

Sian,Jan Kuin, 赵元任五度制标调法: 理论与实际, (Nizam Al-Khams Drajat Lsaut Al-Kalimat Al-Siniyyah Baina Al-Nazariyyah Wa Al-Tatbiq), (Chowan Tsuu: Itihad Muqata’ah Dong Lil’ulum Al-Ijtima’iyyah, 2012).

Venuti, Lawrence. 2013. Translation Changes Everything: Theory and Practice, Routledge, US.

Zan, Lin Mou, Ban Chie Jou Sue Quw Hua, 北京话两字组正常重音的初步试验, (Al-Ikhtibar Al-Áwwal Lilnabr Al-Tabiíy Lilkalimah Min Maqtaáin Fi Lahjat Beijing), (Beijing: Sar Nashr Árshif Lilúlu Al-Ijtimaíyyah, 3rd edition, 1984).

Zhaojie, Liu, Shao Jian, Zhang Pengyuan, Zhao Qingwei, Yan Yonghong, Feng Wei. 2007. 汉语自然口语中声调识别的研, Research on Tone Recognition in Chinese Spoken Chinese, Institute of Physics Chinese Academy of Sciences, ACTA Physica Sinica, Vol.56, No.12, December.

Published

2023-06-30

How to Cite

ALI, A. (2023). دراسة تحليلية تقابلية للنبر في اللغة العربية واللغة الصينية الماندرين : A contrastive analytical study of stress in Arabic and Mandarin Chinese. Al-Risalah: Journal of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences (ARJIHS), 7(1), 1–38. https://doi.org/10.31436/alrisalah.v7i1.434