ثنائية الصورة والخطاب في محتوى المواقع الرسمية لوزارتي الثقافة السعودية والماليزية: دراسة أدبية نقدية مقارِنة

Authors

  • Hamoud Yahya Ahmed Mohsen
  • Fahad Ibrahim Al-Bakr
  • Abdulrahman Alosman International Islamic University Malaysia

Keywords:

Duality, Content Analysis, Image, Discourse, Ministry Website

Abstract

هدفت هذه الورقة البحثية إلى الكشف عن جمالية الصورة، وأدبية الخطاب في المحتوى الرسمي لوزارتي الثقافة السعودية والماليزية من خلال المقارنة بينهما، وذلك عن طريق ما تبثه الوزارتان من صور، ومقاطع، وخطابات، في موقعهما الرسمي. قد جاء اختيار الوزارتين تحديدًا لأمور، منها: صلتهما باللون الثقافي، والطابع الأدبي، ثم لتقاربهما من حيث بعض الروابط الدينية، واللغوية، والاجتماعية، والثقافية. ركَّزت الدراسة على الصورة، والخطاب، ومدى التأثير الذي تصنعه الصورة، ويفرزه النص، في دعم الحركة الثقافية من جهة، وفي تحقيق غاياتها القريبة والبعيدة من جهة أخرى، لا سيما تلك الغايات الترويجية التي تسعى إلى التعريف بالمكان، ومدى قيمته، وبيان مكانته التاريخية، والجغرافية، والسياحية، بما يحقق الأثر المعنوي، والعائد المادي للدولتين، فضلاً عن إبراز القوة الناعمة، وذلك من خلال التعريف بتراث الحضارتين الآسيويتين (العربية السعودية)، و(الملاوية الماليزية). انتهت الدراسة إلى جملة من النتائج، أهمها: ثنائية الصورة والخطاب الواردة في محتوى المواقع الرسمية لوزارتي الثقافة السعودية والماليزية قد تأثرا بآثارَ جماليةٍ من حيث الطابع الثقافي، مع مراعاة جانبي السياحة والفنون، وأن الاهتمام بخطاب الصورة السيميائي والحجاجي في كونه مصدرًا لجماليات إشهارية، وإقناعية، بالإضافة إلى المعالم السيميائية، والملامح الحجاجية للشعارات، والرموز ذات الطابع التعريفي والجداري، وكذلك الصور والملصقات والمقاطع المرئية؛ التي بدورها قد تأثرت بأدبيات التقارير، والأخبار، والمبادرات، والإعلانات.

Downloads

Download data is not yet available.

References

أرمينكو، فرانسواز. (1987). المقاربة التداولية. ترجمة: سعيد علوش. ط1. منشورات مركز الإنماء القومي. سوريا.

البريكي، فاطمة. (2006). مدخل إلى جماليات الأدب التفاعلي. ط1. المركز الثقافي العربي. لبنان.

بنكراد، سعيد. (2016). سميائيات الصورة الإشهارية، الإشهار والتمثلات الثقافية. ط1. منشورات ضفاف والاختلاف. بيروت.

بنكراد، سعيد. (2019). تجليات الصورة: سميائيات الأنساق البصرية. ط1. المركز الثقافي للكتاب. المغرب.

بن سامة، روسني. (2004). الحرف والألفاظ العربية في ماليزيا. مج6. ع1. مجلة الدراسات اللغوية. السعودية.

بن سامح، روسني. (1999). ملامح تأثير الثقافة الإسلامية في بلاد الملايو. مح12. ع19. مجلة جامعة أم القرى لعلوم الشريعة واللغة العربية بجامعة أم القرى في مكة المكرمة. السعودية.

بوتز، فيليب، وآخرون. (2017). الأدب الرقمي، ترجمة: محمد آسليم، تقديم: زهور كرام. ط1. الدار المغربية العربية للنشر والطباعة والتوزيع. المغرب.

جحيش، بشير بن مولود. (2003). المشهد الثقافي الماليزي، تعدد وتنوع وانسجام. س58. ع7. مجلة الحج والعمرة. السعودية.

جواد، فاتن عبد الجبار. (2010). اللون لعبة سيميائية. ط1. دار مجدلاوي. الأردن.

حمداوي، جميل. (2022). حجاج الخطاب بين النظرية والتطبيق. ط1. دار ركاز. الأردن.

الخطيب، حسام. (1996). الأدب والتكنولوجيا وجسر النص المتفرع. ط1. المكتب العربي لتنسيق الترجمة والنشر. الدوحة.

شيباني، عبد القادر فهيم. (2013). السرديات الرقمية: بحث في سيميائيات النص المترابط. ط1. دائرة الثقافة والإعلام. الشارقة.

طامين، جويل جارد، وهوبر، ماري كلود. (2021). قاموس النقد الأدبي. ترجمة: محمد بكّاي. ط1. الرافدين. العراق، لبنان.

الطيبي، كريم محمد. (2021). صورة الذات وبلاغة الخطاب، دراسات في النسق الحجاجي. ط1. دار ركاز للنشر والتوزيع. الأردن.

عبد الله ثاني، قدور. (2004). سيميائية الصورة، مغامرة سيميائية في أشهر الإرساليات البصرية في العالم. دار الغرب للنشر والتوزيع. الجزائر.

كرام، زهور. (2009). الأدب الرقمي: أسئلة ثقافية وتأملات مفاهيمية. ط1. رؤية للنشر والتوزيع. القاهرة.

لونجي، جوليان. سرفاتي، جورج إيليا. (2020). قاموس التداولية. ترجمة: لطفي السيد منصور. ط1. الرافدين. العراق، لبنان.

المهوس، عبد الرحمن إبراهيم. (2016). السميولوجيا: الجذور، المفاهيم، الامتدادت. ط1. خاص بالمؤلف. الخُبَر.

الموقع الرسمي لوزارة الثقافة السعودية: https://www.moc.gov.sa/

الموقع الرسمي لوزارة السياحة والفنون والثقافة الماليزية: https://www.motac.gov.my/en/

موشلر، جاك، ريبول، آن. (2010). القاموس الموسوعي للتداولية. ط1. دار سيناترا. تونس.

الهلالي، أحمد عيسى. (2023). خطاب المحتوى الأدبي لحساب وزارة الثقافة على منصة X دراسة اتصالية بلاغية. مج5. ع3. مجلة الآداب للدراسات اللغوية والأدبية بكلية الآداب بجامعة ذمار. اليمن.

ياكبسون، رومان. (2021). اللسانيات، الشعرية، السيميائية. ترجمة: رعد زامل. ط1. شهريار. البصرة – العراق.

يقطين، سعيد. (2005). من النص إلى النص المترابط: مدخل إلى جماليات الإبداع التفاعلي. ط1. المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء.

يونس، محمد محمد. (2007). المعنى وظلال المعنى. ط1. دار المدار الإسلامي. بيروت.

EL SHAMSY, AHMED. (2018). REDISCOVERING THE ISLAMIC CLASSICS: HOW EDITORS AND PRINT CULTURE TRANSFORMED AN INTELLECTUAL TRADITION. National Library of Malaysia.

Soumen Chakrabarti. (2003) Mining the Web: Discovering Knowledge from Hypertext Data, USA, Elsevier Science , p3-5

Published

2025-07-06

How to Cite

Hamoud Yahya Ahmed Mohsen, Fahad Ibrahim Al-Bakr, & Alosman, A. (2025). ثنائية الصورة والخطاب في محتوى المواقع الرسمية لوزارتي الثقافة السعودية والماليزية: دراسة أدبية نقدية مقارِنة. Al-Risalah: Journal of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences (ARJIHS), 9(1), 224–267. Retrieved from https://journals.iium.edu.my/al-risalah/index.php/al-risalah/article/view/558